Opérateur M Roll-off - CANADA (Quart de nuit)
Republic Services.com
Office
Blainville, QC, CAN, Canada
Full Time
Sommaire De L’Emploi
Sous la direction du superviseur de production, l'opérateur M peut être appelé à utiliser toute sorte de machineries lourdes sur le site de Stablex incluant des espaces intérieurs restreint pour le type d’équipement. Ces équipements comprennent des camions roll-off, pour transporter les boîtes / conteneurs contenant des résidus dangereux selon les besoins et les priorités opérationnels. Des camions 12 roues « dompeur » pour transporter le Stablex au site. Des chargeurs à benne frontale (loader) pour déplacer du résidu. Des pelles mécaniques pour vider ou brasser des bassins de préparation. En plus il peut être amené à utiliser d’autres équipements tel que balai de rue, tanker à eau et autres.
ResponsabilitÉE Et TÂChes Principales
- Opérateur machinerie général
- Faire l’inspection et l’entretien demandé des véhicules qu’il utilise
- Tenir les équipements roulants ainsi que son milieu de travail propre et sécuritaire.
- Faire le plein de son véhicule selon les directives
- Effectuer une relève en personne avec son collègue de l’autre quart de travail en début et fin de quart.
- Conduire / opérer, toutes les machineries ou véhicules requis pour les postes d’opérateur machinerie.
- Compléter les formulaires reliés à ses tâches
- Compléter sa feuille de temps
- Effectuer le nettoyage de ses équipements de sécurité (EPR)
- Nettoyer son lieu de travail et faire la tenue des lieux qui lui sont assignés
- Créer ses propres demandes de travail pour les bris de conteneurs
- Créer ses propres demandes de travail pour les bris mécanique
- Compléter un rapport d’événement lors de bris, accident ou incident anormal
- Effectuer la régénération des équipements qui le requiert (pelle, roll-off, 12 roues)
- Prendre charge du déchargement d’une matière première arrivée par camion pneumatique
- Former d'autres opérateurs M
- Camion roll-off
- Communiquer avec le coordonnateur machinerie pour valider quelles sont les tâches qui lui sont assignées
- Imprimer et prendre connaissance de la feuille de route de chaque boite qu’il manipule.
- Charger, déplacer, déposer des boites trans-roulables autour de l’usine. (conteneur)
- Charger, déposer des boites trans-roulables sur des supports à conteneur.
- Prendre charge lorsque demandé des conteneurs de centrifugeuse et de dépoussiéreur
- Enlever/remettre la toile des boîtes trans-roulables selon les besoins.
- Préparer les boîtes pour leur dépotage ou leur utilisation
- Dépoter en bassin les boîtes qui lui sont demandées.
- Communiquer les consignes de sécurité inscrites sur les feuilles de route aux autres employés impliqués.
- Effectuer le déneigement requis des boites et espaces de travail
- Effectuer le lavage des boites
- Aller porter les boîtes vidées et lavées dans le parc des boîtes vides.
- Échantillonner une boite au rack de détoilage.
- Camion à benne « dompeur »
- Vérifier la porte et les crochets de la benne avant le remplissage de celle-ci.
- Reculer au niveau de la balance de production dans un espace serré.
- Faire charger son camion sur la balance de production
- Interpréter le système de lumière et l’indicateur de poids de la balance de production
- Transporter le stablex de l’usine au site d’enfouissement
- Reculer le camion au tapis de coulée.
- Opérer le système à bascule de la benne avec les manettes de la cabine.
- Vider le contenu de la benne dans le site.
- Laver l’arrière de la benne à la fin de chaque déchargement
- Informer le coordonnateur salle de contrôle d’un changement de 12 roues
- Prendre un échantillon de chaque bassin F
- Faire le test d’étalement à chaque bassin F
- Remplir la documentation et aller porter les échantillons au laboratoire.
- Aller chercher du sable au site
- Faire nettoyer sa benne lors de message « sale » Gratter par pelle ou au puits
- Chargeur à benne frontale « loader »
- Distribuer les formulaires d’inventaire dans les boites aux lettres des portes de l’aire des solides et de l’entrepôt.
- Mettre les formulaires d’inventaire dans les chargeurs à benne de l’usine et de l’EMF
- Valider que l’inventaire des ilots concorde avec l’inventaire théorique
- Vider l’enclos des alcalins et du puit au secteur liquide
- Opérer et calibrer la balance électronique du chargeur.
- Charger les bassins avec les quantités de résidu ou matière provenant des différents ilots
- Maintenir le sol des aires de circulation propre (sans aucun résidu)
- Épandre du sable / absorbant aux endroits définis par le coordonnateur machinerie.
- Déplacer à l’aide de son chargeur à benne les arrivages de résidus solides en vrac
- Échantillonner les résidus déchargés
- Aller porter les échantillons au laboratoire
- Prendre des mesures de la qualité de l’air et ajuster les placards du secteur suite aux mesures calculées.
- Opérer / fournir le mélangeur de chaux en pâte.
- Vidanger les déchiqueteuses
- Déneiger les portes et autour de l’usine
- Autres équipements
- Peut être appelé à utiliser la citerne de pompage
- Peut être appelé à utiliser le camion-citerne
- Peut être appelé à utiliser le balai mécanique
- Peut être appelé à utiliser le locotracteur
- Peut être appelé à utiliser le Hyster
- Hydroensemenceur
- Vérifier la direction des vents en début de quart et durant tout le quart
- Préparer l’opération d’aspersion en début de quart de jour.
- Préparer l’argile
- Valider la texture / viscosité de l’argile
- Remplir l’hydroensemenceur
- Exécuter l’aspersion d’argile directement sur le stablex pendant le déchargement lorsque les critères l’exigent.
- Exécuter l’aspersion complète des tapis utilisés durant la journée en fin de quart de soir
- Exécuter un recouvrement complet du site le vendredi
- Utiliser les équipements requis pour couvrir la tâche : 2 hydroensemenceurs, une pelle mécanique, le camion-shunter pour l’hydroensemenceur-remorque, le camion-citerne.
- Maintenir le niveau d’argile requis au poste de mélange
- Communiquer avec l’opérateur de la pelle podium pour ajuster la consistance des bassins F.
- Vider et rincer l’hydroensemenceur
- Remplir au besoin le réservoir de neutralisant de chaque hydroensemenseur
- Communiquer avec son coordonnateur machinerie et se rendre disponible pour d’autres tâches lorsque les vents s’orientent dans la direction opposée du voisinage.
- Pelle podium
- Demander confirmation au coordonnateur salle de contrôle si le contenu du bassin 1 est complet avant de charger son bassin F avec la pelle.
- Brasser le bassin 1 avec la pelle pour rendre celui-ci le plus homogène possible.
- Communiquer avec la salle de contrôle pendant le chargement du bassin F pour y faire l’ajout de matière cimentaire ou spécifique.
- Homogénéiser le bassin F
- Permettre sécuritairement au chauffeur de 12 roues de prendre un échantillon à partir du godet de la pelle.
- Utiliser le système de lumière et de l’indicateur de poids de la balance de production
- Communiquer au chauffeur de 12 roues si le besoin est nécessaire de gratter leur benne
- Charger les camions 12 roues en 2 séquences lors de bassins spécifiés avec le processus de DC-1425
- Brasser le bassin à la demande du coordonnateur salle de contrôle dans le cas de détection de LEL en bassin 1
- Pelle chenille ou sur roue
- Installer et utiliser le trimac pour concassage
- Retirer et installer le godet / les fourches et les replacer aux endroits spécifiques
- Opèrer la pelle sur chenille et sur roue
- Transférer le résidu à partir d’une boite roll-off
- Gratter les boites roll-off ou benne de camion
- Brasser les boites pour un nouvel échantillon
- Brasser la boite à cyanure
- Brasser les boites de désactivation
- Vider ou transférer les bassins
- Respecter les feuilles de formulation et respecter le temps de brassage
- Respecter les EPR spécifié à la formulation et au résidu mis en bassin.
- Brasser le bassin à la demande du coordonnateur salle de contrôle dans le cas de détection de LEL en bassin
- Échantillonner les bassins
- Shunter (Gareur)
- Installer et retirer les supports de sécurité des remorques
- Installer et retirer les cales de roues des remorques
- Déplacer et stationner les remorques
- Déposer les remorques sur ses pattes et installer un amortisseur au plancher sous les pattes (pad jaune)
- S’assurer que les portes sont fermées lorsque les remorques sont pleines
- S’assurer une fois reculé au quai que la remorque est droite et bien collé au quai
- Peser les remorques de clients lorsque spécifié (placard orange et non vert)
- Retirer les placards SIMDUT une fois la remorque vide
- Installer au besoin les bons placards sur la remorque
- Décharger les bi-trains à benne
De plus, sur demande, effectuer toute autre tâche connexe pouvant relever de cet emploi
Supervision ExercÉE
• N/A
SantÉ, SÉCuritÉ, Environnement (Sse)
• Connaitre les dangers, les impacts possibles et les éléments de prévention de ses tâches pour protéger l’environnement, sa santé, sa sécurité ou son intégrité physique ainsi que celle d’autrui;
• Respecter la politique santé-sécurité-environnement de Stablex. Met en application les méthodes de travail, les procédures, les instructions, et les règles de prévention;
• Collaborer et faire équipe avec ses collègues et son supérieur pour l'identification et l'élimination des risques SSE en lien avec son travail;
• Partager toute idée qui permettrait d’atteindre plus efficacement les engagements et objectifs SSE fixés par Stablex.
• Rapporter à son supérieur immédiat dans les meilleurs délais tout incident, situation ou événement problématique ou dangereux, tout acte, situation ou enjeux de conformité légale, de déontologie, d’éthique ou d’intégrité dont vous êtes impliqué directement ou dont vous êtes témoin
QualitÉS
- Connaitre les aspects de son travail qui peuvent avoir un impact (nuire ou améliorer) sur les opérations pour combler les besoins et attentes de la clientèle;
- Respecter la politique qualité de Stablex. Met en application les méthodes, les procédures et les instructions de travail;
- Participer à l’amélioration continue des pratiques de travail et des services offerts aux clients;
CompÉTences, Connaissances Et Exigences
- Diplôme d’études secondaires (DES) ou l’équivalence;
- Expérience de travail de deux à trois ans.
- Connaissance de la conduite de camion et la connaissance des transmissions manuelles.
- Possède un permis de conduire de classe 3.
- Capacité de travail en équipe.
- Capacité de travailler sur des quarts rotatifs.
- Connaissance et maîtrise de toutes les machineries roulantes de l’usine par le biais de formation et de stages internes.
Exigences Physiques
- Changement de condition de température.
- Soulever des charges.
- S’agenouiller, se pencher, ramper ou adopter d’autres postures du même genre.
- Lever, pousser, tirer ou tenir des poids (kg/lb).
- Monter ou travailler dans des échelles, dans des échafaudages.
The statements used herein are intended to describe the general nature and level of the work being performed by an employee in this position, and are not intended to be construed as an exhaustive list of responsibilities, duties and skills required by an incumbent so classified. Furthermore, they do not establish a contract for employment and are subject to change at the discretion of the Company.
Opérateur M Roll-off - CANADA (Quart de nuit)
Office
Blainville, QC, CAN, Canada
Full Time
October 17, 2025