company logo

CFA-2025-079GT - Expedited - Asistente de Operaciones / Operations Assistant

IOM - UN Migration.com

Office

San Marcos, Guatemala

Full Time

This is an Expedited Recruitment, only applications from internal candidates will be accepted. Se trata de un proceso de contratación acelerado; solo se aceptarán postulaciones de candidatos internos. Contexto / Context

El Centro de Recursos para Migrantes (MRC, por sus siglas en inglés) es una iniciativa implementada por la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) en coordinación con entidades gubernamentales y otros actores clave. Su propósito principal es facilitar la reintegración sostenible de personas que retornan a Guatemala u otro país de origen, así como brindar orientación y referenciación a personas migrantes en situación de vulnerabilidad, ya sea que acudan directamente al centro o sean atendidas en los Centros de Recepción del país. Este servicio está dirigido principalmente a personas migrantes retornadas y/o a personas de terceros países que forman parte del flujo inverso y se encuentran en proceso de retorno a sus lugares de origen.

El trabajo de los MRC se enfoca en la identificación de necesidades de protección, el diseño de planes de reintegración socioeconómica y la derivación efectiva a servicios disponibles, tanto para personas guatemaltecas retornadas como para migrantes que buscan iniciar un proceso de solicitud de reconocimiento como refugiados o regularizar su situación migratoria en Guatemala.

La persona seleccionada desempeñará sus funciones bajo la supervisión directa del oficial de proyecto y del coordinador del MRC ubicado en Tecún Umán, siendo responsable de implementar acciones de asistencia y derivación conforme a los lineamientos del proyecto.

The Migration Response Centre (MRC) is an initiative implemented by the International Organization for Migration (IOM) in coordination with government entities and other key stakeholders. Its main purpose is to facilitate the sustainable reintegration of individuals returning to Guatemala or another country of origin, as well as to provide guidance and referrals to migrants in vulnerable situations—whether they come directly to the center or are assisted at the country's Reception Centers.

This service is primarily aimed at returned migrants and/or third-country nationals who are part of the reverse migration flow and are in the process of returning to their places of origin.

The work of the MRCs focuses on identifying protection needs, designing socio-economic reintegration plans, and effectively referring individuals to available services—both for returned Guatemalan nationals and for migrants seeking to begin the process of applying for refugee status or regularizing their migration status in Guatemala.

The selected candidate will perform their duties under the direct supervision of the Project Officer and the MRC Coordinator based in Tecún Umán, and will be responsible for implementing assistance and referral actions in line with the project guidelines.

Él/La candidato/a, específicamente será responsable de: 

  1. Apoyar con las actividades de logística y entrega de asistencia esencial a población migrante retornada en los centros de recepción (aéreo y terrestre) y puntos de entrada seleccionados. 
  2. Llevar a cabo el registro correspondiente de atenciones brindadas a las personas migrantes retornadas y las referencias tanto internas como externas según las necesidades identificadas. 
  3. Apoyar la elaboración de un plan de trabajo que incluya propuesta metodológica de las intervenciones a desarrollar sobre procesos de recepción y referenciación hacia servicios públicos y privados, incluyendo servicios de la OIM.
  4. Accionar como articulador entre la población migrante retornada con necesidades de protección y asistencia a las instituciones que provean servicios de reintegración. 
  5. Apoyar en la implementación de acciones en los centros de recepción con otras agencias de la cooperación internacional, organizaciones de la sociedad civil, socios implementadores de OIM e instituciones de gobierno. 
  6. Mantener líneas directas de comunicación y apoyar en la preparación y redacción de informes ejecutivos, reportes de actividades de campo, reportes de entrega de asistencia y recolección de información sobre retornos (asistencias brindadas, cruce de variables, identificación de territorios, entre otras) día a día con el/la Oficial de Proyecto.
    1. Participar en las reuniones de coordinación técnica-operativa en materia de asistencia que se realicen en los centros de recepción para identificar oportunidades de mejora y de coordinación para la atención a migrantes retornados de manera digna y segura. 
  7. Promover información, asesorar y derivar a las personas migrantes retornadas sobre los servicios de atención que poseen los Centros de Respuesta a Migrantes (Migration Response Centers o MRCs en sus siglas en inglés)
  8. Brindar apoyo puntual a los equipos de la OIM desplegados en los Centros de Respuesta a Migrantes (Migration Response Centers o MRCs en sus siglas en inglés)
  9. Apoyar en el cumplimiento de los procesos administrativos y financieros del proyecto y de la OIM. 
  10. Apoyar cualquier otra actividad solicitada por la OIM.

The selected candidate will specifically be responsible for:

  1. Supporting logistical activities and the delivery of essential assistance to returned migrant populations at the reception centers (air and land) and selected entry points.
  2. Carrying out the proper registration of the assistance provided to returned migrants, as well as internal and external referrals based on the needs identified.
  3. Assisting in the development of a work plan, including a methodological proposal for interventions related to reception processes and referrals to public and private services, including IOM services.
  4. Acting as a liaison between returned migrants with protection and assistance needs and institutions providing reintegration services.
  5. Supporting the implementation of activities at the reception centers in coordination with other international cooperation agencies, civil society organizations, IOM implementing partners, and government institutions.
  6. Maintaining direct communication lines and assisting in the preparation and drafting of executive summaries, field activity reports, assistance delivery reports, and the collection of information on returns (assistance provided, cross-variable analysis, identification of territories, among others) on a daily basis with the Project Officer.a. Participating in technical and operational coordination meetings related to assistance at the reception centers to identify opportunities for improvement and coordination in providing dignified and safe attention to returned migrants.
  7. Promoting information, providing guidance, and referring returned migrants to the services offered by the Migration Response Centres (MRCs).
  8. Providing punctual support to IOM teams deployed at the Migration Response Centres (MRCs).
  9. Supporting the implementation of the project's administrative and financial procedures in line with IOM standards.
  10. Supporting any other activities as requested by IOM.
Educación / Education
  • Diploma de Bachiller con cuatro años de experiencia relevante; o,
  • Licenciatura en pedagogía y/o educación, trabajo social, psicología o área afín en una institución académica acreditada, con dos años de experiencia profesional relevante en educación con grupos poblacionales vulnerables. 
  • High school diploma with four years of relevant experience; or
  • Bachelor's degree in pedagogy and/or education, social work, psychology, or a related field from an accredited academic institution, with two years of relevant professional experience in education with vulnerable population groups.
Las universidades acreditadas son aquellas que están incluidas en la UNESCO World Higher Education Database
Accredited Universities are those listed in the UNESCO World Higher Education Database.   Experiencia / Experience
  • Experiencia en proyectos vinculados a la temática migratoria en general, protección de derechos humanos con grupos vulnerables y desarrollo. 
  • Conocimiento general de la realidad nacional, planes nacionales y legislaciones en materia de protección de derechos humanos. 
  • Experiencia del trabajo social/comunitario. 
  • Experiencia de trabajo con gobiernos locales y líderes comunitarios, así como con Organizaciones No Gubernamentales. 
  • Conocimiento del territorio guatemalteco, departamentos, municipios, será una ventaja. 
  • Experiencia de trabajo con la cooperación internacional y organizaciones humanitarias internacionales será una ventaja. 
  • Experiencia en desarrollo de procesos de capacitación dirigido a personas adultas. 
  • Experiencia en el diseño y/o adecuación curricular de programas educativos 
  • Experiencia de trabajo en el sector público. 
  • Experience in projects related to migration issues in general, human rights protection for vulnerable groups, and development.
  • General knowledge of the national context, national plans, and legislation related to human rights protection.
  • Experience in social/community work.
  • Experience working with local governments and community leaders, as well as with non-governmental organizations (NGOs).
  • Knowledge of Guatemalan territory, including departments and municipalities, is an asset.
  • Experience working with international cooperation agencies and international humanitarian organizations is an asset.
  • Experience in developing training processes for adult learners.
  • Experience in the design and/or adaptation of educational curricula.
  • Experience working in the public sector.
Habilidades / Skills
  • Buen manejo de programas de procesamiento de datos: Excel, Access, Word, Power Point, así como de otros programas del paquete Office u otros sistemas. 
  • Capacidad de trabajo en equipo 
  • Liderazgo 
  • Trabaja efectivamente con autoridades locales, socios, beneficiarios y la comunidad en general para avanzar en los objetivos de las oficinas de país o regionales.
  • Good command of data processing programs: Excel, Access, Word, PowerPoint, as well as other Office Suite programs or systems.
  • Ability to work effectively in a team.
  • Leadership skills.
  • Works effectively with local authorities, partners, beneficiaries, and the community at large to advance the objectives of country or regional offices.
Idiomas / Languages

Requerido / Required

  • Para esta posición se requiere fluidez en español es requerido (oral y escrito). 
  • Fluency in Spanish (both oral and written) is required for this position. 

Deseable / Desirable

  • Conocimientos en idiomas mayas será una ventaja.
  • Knowledge of Mayan languages will be an advantage.
  • Los idiomas oficiales de la OIM son inglés, francés y español.
  • El dominio de los idiomas requeridos será evaluado específicamente durante el proceso de selección, el cual podrá incluir evaluaciones escritas y/o orales.
  IOM’s official languages are English, French and Spanish. Proficiency of language(s) required will be specifically evaluated during the selection process, which may include written and/or oral assessments.     Competencias Requeridas / Required Competencies
El marco de competencias de la OIM puede consultarse en este enlace. Las competencias serán evaluadas durante el proceso de selección.  

Valores – todos los miembros del personal de la OIM deben respetar y demostrar estos valores:

  • Inclusión y respeto por la diversidad: Respeta y promueve las diferencias individuales y culturales. Fomenta la diversidad y la inclusión.
  • Integridad y transparencia: Mantiene altos estándares éticos y actúa de manera coherente con los principios, normas y reglas de conducta organizacionales.
  • Profesionalismo: Demuestra la capacidad de trabajar de manera serena, competente y comprometida, ejerciendo un juicio cuidadoso para enfrentar los retos cotidianos.
  • Coraje: Muestra disposición para tomar posición en temas importantes.
  • Empatía: Demuestra compasión hacia los demás, haciendo que las personas se sientan seguras, respetadas y tratadas con justicia.
  • Inclusion and respect for diversity: Respects and promotes individual and cultural differences. Encourages diversity and inclusion.
  • Integrity and transparency: Maintains high ethical standards and acts in a manner consistent with organizational principles/rules and standards of conduct.
  • Professionalism: Demonstrates ability to work in a composed, competent and committed manner and exercises careful judgment in meeting day-to-day challenges.
  • Courage: Demonstrates willingness to take a stand on issues of importance.
  • Empathy: Shows compassion for others, makes people feel safe, respected and fairly treated.
Values - all IOM staff members must abide by and demonstrate these three values: Competencias clave 
  • Trabajo en equipo: Desarrolla y promueve la colaboración efectiva dentro y entre unidades para alcanzar objetivos compartidos y optimizar resultados.
  • Entrega de resultados: Produce y entrega resultados de calidad de manera oportuna y orientada al servicio. Es proactivo y comprometido con lograr los resultados acordados.
  • Gestión y compartición del conocimiento: Busca aprender, compartir conocimientos e innovar de manera continua.
  • Responsabilidad: Asume la responsabilidad de cumplir con las prioridades de la Organización y es responsable de sus propias acciones y del trabajo delegado.
  • Comunicación: Fomenta y contribuye a una comunicación clara y abierta. Explica asuntos complejos de manera informativa, inspiradora y motivadora.
Core Competencies – behavioural indicators
  • Teamwork: Develops and promotes effective collaboration within and across units to achieve shared goals and optimize results.
  • Delivering results: Produces and delivers quality results in a service-oriented and timely manner. Is action oriented and committed to achieving agreed outcomes.
  • Managing and sharing knowledge: Continuously seeks to learn, share knowledge and innovate.
  • Accountability: Takes ownership for achieving the Organization’s priorities and assumes responsibility for own actions and delegated work.
  • Communication: Encourages and contributes to clear and open communication. Explains complex matters in an informative, inspiring and motivational way.
 

Notas

  1. Cualquier oferta realizada al candidato en relación con este aviso de vacante está sujeta a la confirmación de fondos.
  2. Incluir su carta de interés y su CV. 
  3. Este proceso de selección puede ser utilizado para cubrir puestos similares en varias estaciones de trabajo. Los candidatos recomendados seguirán siendo elegibles para ser nombrados en un puesto similar por un período de 24 meses.
  4. Este puesto está sujeto a reclutamiento local. Solo aquellos que posean un permiso de residencia y trabajo válido para el país donde se encuentra esta posición serán elegibles para ser considerados.
  5. El nombramiento estará sujeto a la certificación de que el candidato está médicamente apto para el nombramiento, la verificación de residencia, visa y autorizaciones por parte del Gobierno correspondiente, cuando sea aplicable.
  6. La OIM tiene una política de tolerancia cero respecto a conductas incompatibles con los objetivos y fines de las Naciones Unidas y la OIM, incluyendo explotación y abuso sexual, acoso sexual, abuso de autoridad y discriminación por género, nacionalidad, edad, raza, orientación sexual, religión, origen étnico o discapacidades.
  7. La OIM no cobra ninguna tarifa en ninguna etapa de su proceso de reclutamiento (solicitud, entrevista, procesamiento, capacitación u otra tarifa). La OIM no solicita ninguna información relacionada con cuentas bancarias.
  8. La OIM solo acepta solicitudes debidamente completadas presentadas a través del sistema de reclutamiento en línea de la OIM. La herramienta en línea también permite a los candidatos hacer un seguimiento del estado de su solicitud.

Para más información y otras vacantes, te invitamos a visitar nuestro sitio web: IOM Careers and Job Vacancies

Notes

  1. Any offer made to the candidate in relation to this vacancy notice is subject to the confirmation of funding.
  2. Please include your letter of interest and your CV.
  3. This selection process may be used to fill similar positions at various duty stations. Recommended candidates will remain eligible for appointment to a similar position for a period of 24 months.
  4. This position is subject to local recruitment. Only those who hold a valid residence and work permit for the country where this position is located will be eligible for consideration.
  5. The appointment will be subject to certification that the candidate is medically fit for appointment, verification of residence, visa, and authorizations by the relevant government, where applicable.
  6. IOM has a zero-tolerance policy for conduct inconsistent with the aims and objectives of the United Nations and IOM, including sexual exploitation and abuse, sexual harassment, abuse of authority, and discrimination based on gender, nationality, age, race, sexual orientation, religion, ethnic origin, or disability.
  7. IOM does not charge any fees at any stage of its recruitment process (application, interview, processing, training, or any other fees). IOM does not request any information related to bank accounts.
  8. IOM only accepts duly completed applications submitted through the IOM online recruitment system. The online tool also allows candidates to track the status of their applications.
For further information and other job postings, you are welcome to visit our website: IOM Careers and Job Vacancie

CFA-2025-079GT - Expedited - Asistente de Operaciones / Operations Assistant

Office

San Marcos, Guatemala

Full Time

September 25, 2025

company logo

IOM - UN Migration

UNmigration